Skip to main content

ТЕКСТ 138

Text 138

Текст

Verš

ӣш́варера кр̣па̄ джа̄ти-кула̄ди на̄ ма̄не
видурера гхаре кр̣шн̣а карила̄ бходжане
īśvarera kṛpā jāti-kulādi nā māne
vidurera ghare kṛṣṇa karilā bhojane

Пословный перевод

Synonyma

ӣш́варера кр̣па̄ — милость Господа; джа̄ти — касту; кула-а̄ди — происхождение и т. д.; на̄ ма̄не — не принимает во внимание; видурера — Видуры; гхаре — в доме; кр̣шн̣а — Господь Кришна; карила̄ бходжане — принимал пищу.

īśvarera kṛpā — Pánova milost; jāti — kasta; kula-ādi — rodina atd.; māne — neřídí se; vidurera — Vidury; ghare — v domě; kṛṣṇa — Pán Kṛṣṇa; karilā — činil; bhojane — jedení.

Перевод

Překlad

«Милость Верховного Господа не ограничена рамками касты и вероисповедания. Видура был шудрой, однако Кришна обедал у него дома».

„Milost Nejvyšší Osobnosti Božství není omezená kastou či vyznáním. Vidura byl śūdra, ale Kṛṣṇa přesto přijal oběd v jeho domě.“