Skip to main content

ТЕКСТ 57

Text 57

Текст

Texto

сан̇кхйа̄ ла̄ги’ дуи-ха̄те ан̇гулӣте лекха̄
сахасра̄ди пӯрн̣а хаиле, ан̇ге ка̄т̣е рекха̄”
saṅkhyā lāgi’ dui-hāte aṅgulīte lekhā
sahasrādi pūrṇa haile, aṅge kāṭe rekhā”

Пословный перевод

Palabra por palabra

сан̇кхйа̄ ла̄ги’ — для счета; дуи-ха̄те — двух рук; ан̇гулӣте — на пальцах; лекха̄ — отмечая; сахасра-а̄ди — тысяча раз; пӯрн̣а хаиле — когда закончена; ан̇ге — на теле; ка̄т̣е рекха̄ — делает отметку.

saṅkhyā lāgi’ — para contar; dui-hāte — en las dos manos; aṅgulīte — en los dedos; lekhā — marcar; sahasra-ādi — mil veces; pūrṇa haile — cuando terminaba; aṅge — en el cuerpo; kāṭe rekhā — se hace una marca.

Перевод

Traducción

«Он вел счет на пальцах обеих рук и, дойдя до тысячи, делал пометку на теле».

«Llevaba cuenta del rezo con los dedos de las dos manos, y cada vez que completaba mil veces, se hacía una marca en el cuerpo.»