CC Antya-līlā 9.57

saṅkhyā lāgi’ dui-hāte aṅgulīte lekhā
sahasrādi pūrṇa haile, aṅge kāṭe rekhā”

Palabra por palabra

saṅkhyā lāgi’para contar; dui-hāteen las dos manos; aṅgulīteen los dedos; lekhāmarcar; sahasra-ādimil veces; pūrṇa hailecuando terminaba; aṅgeen el cuerpo; kāṭe rekhāse hace una marca.

Traducción

«Llevaba cuenta del rezo con los dedos de las dos manos, y cada vez que completaba mil veces, se hacía una marca en el cuerpo.»