Skip to main content

ТЕКСТ 86

Text 86

Текст

Texto

харида̄са-два̄ра̄ на̄ма-ма̄ха̄тмйа-прака̄ш́а
сана̄тана-два̄ра̄ бхакти-сиддха̄нта-вила̄са
haridāsa-dvārā nāma-māhātmya-prakāśa
sanātana-dvārā bhakti-siddhānta-vilāsa

Пословный перевод

Palabra por palabra

харида̄са-два̄ра̄ — через Харидаса Тхакура; на̄ма-ма̄ха̄тмйа — славу святого имени, маха-мантры Харе Кришна; прака̄ш́а — проявление; сана̄тана-два̄ра̄ — через Санатану Госвами; бхакти-сиддха̄нта-вила̄са — объяснение, в чем состоит суть преданного служения.

haridāsa-dvārā — por medio de Haridāsa Ṭhākura; nāma-māhātmya — de las glorias del canto del mahā-mantra Hare Kṛṣṇa; prakāśa — la manifestación; sanātana-dvārā — por medio de Sanātana Gosvāmī; bhakti-siddhānta-vilāsa — propagar la esencia de la vida devocional.

Перевод

Traducción

Шри Чайтанья Махапрабху явил величие святого имени Господа через Харидаса Тхакура, родившегося в мусульманской семье. Подобно этому, Он поведал о сути преданного служения через Санатану Госвами, который едва не стал мусульманином.

Śrī Caitanya Mahāprabhu manifestó las glorias del santo nombre del Señor por medio de Haridāsa Ṭhākura, que había nacido en familia musulmana. De forma similar, manifestó la esencia del servicio devocional por medio de Sanātana Gosvāmī, que prácticamente se había convertido en musulmán.