Skip to main content

ТЕКСТ 138

Text 138

Текст

Text

та̄те джа̄ни, — кона тапасйа̄ра а̄чхе бала
айогйере деойа̄йа кр̣шн̣а̄дхара̄мр̣та-пхала
tāte jāni, — kona tapasyāra āche bala
ayogyere deoyāya kṛṣṇādharāmṛta-phala

Пословный перевод

Synonyms

та̄те — поэтому; джа̄ни — могу понять; кона — несколько; тапасйа̄ра — аскез; а̄чхе — есть; бала — сила; айогйере — недостойному; деойа̄йа — дает; кр̣шн̣а-адхара-амр̣та — нектар губ Кришны; пхала — результат.

tāte — therefore; jāni — I can understand; kona — some; tapasyāra — of austerity; āche — there is; bala — strength; ayogyere — unto the unfit; deoyāya — delivers; kṛṣṇa-adhara-amṛta — the nectar of Kṛṣṇa’s lips; phala — the result.

Перевод

Translation

«Похоже, что такой недостойный человек обрел нектар с губ Кришны благодаря каким-то аскезам».

“It is therefore to be understood that such an unfit person must have obtained the nectar of Kṛṣṇa’s lips on the strength of some austerity.”