ТЕКСТ 1
Text 1
Текст
Texto
прасабхам̇ нартйате читрам̇ лекхаран̇ге джад̣о ’пй айам
bhagavantaṁ yad-icchayā
prasabhaṁ nartyate citraṁ
lekha-raṅge jaḍo ’py ayam
Пословный перевод
Palabra por palabra
ванде — выражаю почтение; чаитанйа-девам — Господу Шри Чайтанье Махапрабху; там — Ему; бхагавантам — Личности Бога; йат-иччхайа̄ — по желанию которого; прасабхам — насильно; нартйате — вынужден танцевать; читрам — прекрасно; лекхаран̇ге — в писательском деле; джад̣ах̣ — ничего не смыслящий; апи — хотя; айам — этот.
vande—ofrezco mis respetuosas reverencias; caitanya-devam—al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; tam—a Él; bhāgavantam—la Personalidad de Dios; yat-icchayā—por cuyos deseos; prasabham—de pronto; nartyate—bailando; citram—maravillosamente; lekha-raṅge—en escribir; jaḍaḥ—tonto y necio; api—aunque; ayam—este.
Перевод
Traducción
Я выражаю почтение Верховной Личности Бога, Шри Чайтанье Махапрабху, по чьей воле я уподобился танцующей собачке и неожиданно для самого себя принялся писать «Чайтанья-чаритамриту», хотя сам я — последний глупец.
Ofrezco mis respetos a la Suprema Personalidad de Dios, Śrī Caitanya Mahāprabhu, por cuyo deseo me he vuelto como un perro bailarín y, me he puesto de pronto a escribir el Śrī Caitanya-caritāmṛta, aunque soy un necio.