Skip to main content

ТЕКСТ 125

Text 125

Текст

Verš

сеи та’ ананта, йа̄н̇ра кахи эка кала̄
хена прабху нитйа̄нанда, ке джа̄не та̄н̇ра кхела̄
sei ta’ ananta, yāṅra kahi eka kalā
hena prabhu nityānanda, ke jāne tāṅra khelā

Пословный перевод

Synonyma

сеи та’ — тот; ананта — Господь Ананта; йа̄н̇ра — которого; кахи — говорю; эка кала̄ — одна часть части; хена — такой; прабху нитйа̄нанда — Господь Нитьянанда Прабху; ке — кто; джа̄не — знает; та̄н̇ра — Его; кхела̄ — игры.

sei ta' — tento; ananta — Pán Ananta; yāṅra — jehož; kahi — říkám; eka kalā — jedna část části; hena — takový; prabhu nityānanda — Pán Nityānanda Prabhu; ke — kdo; jāne — zná; tāṅra — Jeho; khelā — zábavy.

Перевод

Překlad

Но Господь Ананта — всего лишь кала̄, часть полной экспансии Нитьянанды Прабху. Кто же в силах постичь игры Господа Нитьянанды?

Pán Nityānanda Prabhu je ten, jehož kalā neboli část úplné části je Pán Ananta. Kdo tedy může znát Jeho zábavy?