ТЕКСТ 45
Text 45
Текст
Texto
тома̄ра дарш́ане сарва джагатера стхити
туми на̄ декхиле ка̄ро на̄хи стхити гати
туми на̄ декхиле ка̄ро на̄хи стхити гати
tomāra darśane sarva jagatera sthiti
tumi nā dekhile kāro nāhi sthiti gati
tumi nā dekhile kāro nāhi sthiti gati
Пословный перевод
Palabra por palabra
tomāra—Tuyo; darśane—por ver; sarva—todos; jagatera—del universo; sthiti—mantenimiento; tumi—Tú; nā dekhile—al no ver; kāro—de nadie; nāhi—no hay; sthiti—permanecer; gati—mover.
Перевод
Traducción
«Все миры существуют лишь потому, что Ты наблюдаешь за ними. Без Твоего надзора никто не сделает и шага, не проживет и мгновения».
«Todos los mundos existen porque Tú los supervisas. Nadie puede vivir, moverse, ni existir, sin Tu supervisión.