Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита дӣ-лӣл 16.72

Текст

пача алакрера эбе унаха вичра
дуи абдлакра, тина артха-алакра

Пословный перевод

пача — о пяти; алакрера — литературных украшениях; эбе — теперь; унаха — послушай; вичра — описание; дуи — два; абда-алакра — звуковые или словесные украшения; тина — три; артха-алакра — смысловые украшения.

Перевод

«Теперь послушай характеристику пяти поэтических украшений, которые встречаются в твоем стихе. Это два звуковых и три смысловых украшения».