Skip to main content

ТЕКСТ 34

Text 34

Текст

Texto

чаббиш́а ватсара чхила̄ карийа̄ саннйа̄са
бхакта-ган̣а лан̃а̄ каила̄ нӣла̄чале ва̄са
cabbiśa vatsara chilā kariyā sannyāsa
bhakta-gaṇa lañā kailā nīlācale vāsa

Пословный перевод

Palabra por palabra

чаббиш́а — двадцать четыре; ватсара — года; чхила̄ — оставался; карийа̄ — приняв; саннйа̄са — отречение от мира; бхакта-гана — с преданными; лан̃а̄ — вместе; каила̄ — совершал; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; ва̄са — обитание.

cabbiśa—veinticuatro; vatsara—años; chilā—permaneció; kariyā—aceptando; sannyāsa—la orden de renunciación; bhakta-gaṇa—devotos; lañā—tomando consigo; kailā—hizo; nīlācale—en Jagannātha Purī; vāsa—reside.

Перевод

Traducción

После того как Шри Чайтанья Махапрабху дал обет отречения от мира, оставшиеся двадцать четыре года Он прожил вместе со Своими последователями в Джаганнатха-Пури.

Durante los veinticuatro años restantes, Śrī Caitanya Mahāprabhu, tras aceptar la orden de vida de renunciación, permaneció en Jagannātha Purī con Sus devotos.