Skip to main content

ТЕКСТ 41

TEXT 41

Текст

Text

бра̄хман̣а-кшатрийа-виш́а̄м̇
ш́ӯдра̄н̣а̄м̇ ча парантапа
карма̄н̣и правибхакта̄ни
свабха̄ва-прабхаваир гун̣аих̣
brāhmaṇa-kṣatriya-viśāṁ
śūdrāṇāṁ ca paran-tapa
karmāṇi pravibhaktāni
svabhāva-prabhavair guṇaiḥ

Пословный перевод

Synonyms

бра̄хман̣а — брахманов; кшатрийа — кшатриев; виш́а̄м — и вайшьев; ш́ӯдра̄н̣а̄м — шудр; ча — и; парантапа — о покоритель врагов; карма̄н̣и — деяния; правибхакта̄ни — разделены; свабха̄ва — собственной природой; прабхаваих̣ — порожденными; гун̣аих̣гунами материальной природы.

brāhmaṇa — of the brāhmaṇas; kṣatriya — the kṣatriyas; viśām — and the vaiśyas; śūdrāṇām — of the śūdras; ca — and; param-tapa — O subduer of the enemies; karmāṇi — the activities; pravibhaktāni — are divided; svabhāva — their own nature; prabhavaiḥ — born of; guṇaiḥ — by the modes of material nature.

Перевод

Translation

Брахманов, кшатриев, вайшьев и шудр можно узнать по их качествам, проявляющимся в деятельности, которая соответствует трем гунам материальной природы, о покоритель врагов.

Brāhmaṇas, kṣatriyas, vaiśyas and śūdras are distinguished by the qualities born of their own natures in accordance with the material modes, O chastiser of the enemy.