ТЕКСТ 13
VERŠ 13
Текст
Verš
пан̣ава̄нака-гомукха̄х̣
сахасаива̄бхйаханйанта
са ш́абдас тумуло ’бхават
paṇavānaka-gomukhāḥ
sahasaivābhyahanyanta
sa śabdas tumulo ’bhavat
Пословный перевод
Synonyma
татах̣ — затем; ш́ан̇кха̄х̣ — раковины; ча — также; бхерйах̣ — большие барабаны; ча — и; пан̣ава-а̄нака — маленькие барабаны и литавры; го-мукха̄х̣ — и рожки; сахаса̄ — неожиданно; эва — безусловно; абхйаханйанта — одновременно зазвучали; сах̣ — этот; ш́абдах̣ — звук; тумулах̣ — громоподобный; абхават — был.
tataḥ — potom; śaṅkhāḥ — lastúry; ca — tiež; bheryaḥ — veľké bubny; ca — a; panava-ānaka — bubienky a kotly; go-mukhāḥ — rohy; sahasā — zrazu; eva — istotne; abhyahanyanta — spoločne sa rozozneli; saḥ — tento; śabdaḥ — zmiešaný zvuk; tumulaḥ — búrlivý; abhavat — bol.
Перевод
Překlad
Вторя ему, разом зазвучали раковины, барабаны, трубы, горны и рожки, наполнив воздух громоподобным гулом.
Potom sa zrazu spoločne búrlivým hlasom rozozneli všetky lastúry, bubny, bubienky, kotly a rohy.