ŚB 8.2.20

तत्रैकदा तद्‌गिरिकाननाश्रय:
करेणुभिर्वारणयूथपश्चरन् ।
सकण्टकं कीचकवेणुवेत्रवद्
विशालगुल्मं प्ररुजन्वनस्पतीन् ॥ २० ॥
tatraikadā tad-giri-kānanāśrayaḥ
kareṇubhir vāraṇa-yūtha-paś caran
sakaṇṭakaṁ kīcaka-veṇu-vetravad
viśāla-gulmaṁ prarujan vanaspatīn

Synonyms

tatra ali; ekadācerta vez; tat-giri daquela montanha (Trikūṭa); kānana-āśrayaḥque vive na floresta; kareṇubhiḥ acompanhado pelas elefantas; vāraṇa-yūtha-paḥo líder dos elefantes; caran enquanto caminhava (em direção ao lago); sa-kaṇṭakamum lugar cheio de espinhos; kīcaka-veṇu-vetra-vatcom plantas e trepadeiras de diferentes nomes; viśāla-gulmammuitos arbustos; prarujanquebrando; vanaḥ-patīnárvores e plantas.

Translation

Certa vez, acompanhado de suas elefantas, o líder dos elefantes, que vivia na floresta da montanha Trikūṭa, caminhava em direção ao lago. Ele quebrava muitas plantas, trepadeiras, arbustos e árvores, não se importando com seus espinhos penetrantes.