Skip to main content

ŚB 5.23.5

Texto

yasya pucchāgre ’vākśirasaḥ kuṇḍalī-bhūta-dehasya dhruva upakalpitas tasya lāṅgūle prajāpatir agnir indro dharma iti puccha-mūle dhātā vidhātā ca kaṭyāṁ saptarṣayaḥ; tasya dakṣiṇāvarta-kuṇḍalī-bhūta-śarīrasya yāny udagayanāni dakṣiṇa-pārśve tu nakṣatrāṇy upakalpayanti dakṣiṇāyanāni tu savye; yathā śiśumārasya kuṇḍalā-bhoga-sanniveśasya pārśvayor ubhayor apy avayavāḥ samasaṅkhyā bhavanti; pṛṣṭhe tv ajavīthī ākāśa-gaṅgā codarataḥ.

Sinônimos

yasya — do qual; puccha-agre — na extremidade da cauda; avākśirasaḥ — cuja cabeça está voltada para baixo; kuṇḍalī-bhūta-dehasya — cujo corpo, que tem a forma de espiral; dhruvaḥ — Mahārāja Dhruva em seu planeta, a estrela polar; upakalpitaḥ — está situado; tasya — deste; lāṅgūle — sobre a cauda; prajāpatiḥ — chamado Prajāpati; agniḥ — Agni; indraḥ — Indra; dharmaḥ — Dharma; iti — assim; puccha-mūle — na base da cauda; dhātā vidhātā — os semideuses conhecidos como Dhātā e Vidhātā; ca — também; kaṭyām — nos quadris; sapta-ṛṣayaḥ — os sete sábios santos; tasya — deste; dakṣiṇa-āvarta-kuṇḍalī-bhūta-śarīrasya — cujo corpo é como uma espiral voltado para o lado direito; yāni — o qual; udagayanāni — designando os cursos do norte; dakṣiṇa-pārśve — do lado direito; tu — mas; nakṣatrāṇi — constelações; upakalpayanti — estão situadas; dakṣiṇa-āyanāni — as quatorze estrelas, desde Puṣyā até Uttarāṣāḍhā, designando o curso norte; tu — mas; savye — no lado esquerdo; yathā — assim como; śiśumārasya — do golfinho; kuṇḍalā-bhoga-sanniveśasya — cujo corpo parece uma espiral; pārśvayoḥ — nos lados; ubhayoḥ — ambos; api — decerto; avayavāḥ — os membros; samasaṅkhyāḥ — de número igual (quatorze); bhavanti — estão; pṛṣṭhe — nas costas; tu — é claro; ajavīthī — as primeiras três estrelas que marcam a trajetória sul (Mūlā, Pūrvaṣāḍhā e Uttarāṣāḍhā); ākāśa-gaṅgā — o Ganges no céu (a Via-Láctea); ca — também; udarataḥ — sobre o abdômen.

Tradução

Esta forma do śiśumāra tem sua cabeça voltada para baixo e seu corpo possui uma forma de espiral. Na extremidade de sua cauda, localiza-se o planeta de Dhruva; no corpo de sua cauda, estão os planetas dos semideuses Prajāpati, Agni, Indra e Dharma, enquant, na base de sua cauda, encontram-se os planetas dos semideuses Dhātā e Vidhātā. Onde seriam os quadris do śiśumāra, figuram os sete sábios santos, tais como Vasiṣṭha e Aṅgirā. O corpo espiralado do śiśumāra-cakra está voltado para seu lado direito, no qual se localizam as quatorze constelações, desde Abhijit até Punarvasu. No seu lado esquerdo, estão as quatorze estrelas, partindo de Puṣyā e indo até Uttarāṣāḍhā. Assim, seu corpo está em equilíbrio, pois seus lados estão ocupados pela mesma quantidade de estrelas. Nas costas do śiśumāra, fica o grupo de estrelas conhecido como Ajavīthī, e, em seu abdômen, encontra-se o Ganges que flui pelo céu [a Via-Láctea].