Skip to main content

VERSO 22

Text 22

Texto

Text

alabdha-maṇir āgatya
kṛṣṇa āhāgrajāntikam
vṛthā hataḥ śatadhanur
maṇis tatra na vidyate
alabdha-maṇir āgatya
kṛṣṇa āhāgrajāntikam
vṛthā hataḥ śatadhanur
maṇis tatra na vidyate

Sinônimos

Synonyms

alabdha — não encontrando; maṇiḥ — a joia; āgatya — aproximando-Se; kṛṣṇaḥ — o Senhor Kṛṣṇa; āha — disse; agra-ja — de Seu irmão mais velho; antikam — à proximidade; vṛthā — em vão; hataḥ — morto; śatadhanuḥ — Śatadhanvā; maṇiḥ — a joia; tatra — com ele; na vidyate — não está presente.

alabdha — not finding; maṇiḥ — the gem; āgatya — approaching; kṛṣṇaḥ — Lord Kṛṣṇa; āha — said; agra-ja — of His elder brother; antikam — to the proximity; vṛthā — uselessly; hataḥ — killed; śatadhanuḥ — Śatadhanvā; maṇiḥ — the jewel; tatra — with him; na vidyate — is not present.

Tradução

Translation

Não encontrando a joia, o Senhor Kṛṣṇa foi até Seu irmão mais velho e disse: “Matamos Śatadhanvā em vão. A joia não está aqui.”

Not finding the jewel, Lord Kṛṣṇa went to His elder brother and said, “We have killed Śatadhanvā uselessly. The jewel isn’t here.”