Skip to main content

ŚB 10.29.27

Texto

śravaṇād darśanād dhyānān
mayi bhāvo ’nukīrtanāt
na tathā sannikarṣeṇa
pratiyāta tato gṛhān

Sinônimos

śravaāt — por ouvir (minhas glórias); darśanāt — por ver (a forma de Minha Deidade no templo); dhyānāt — pela meditação; mayi — por Mim; bhāvaḥ — amor; anukīrtanāt — pelo canto subsequente; na — não; tathā — da mesma forma; sannikarṣea — pela proximidade física; pratiyāta — por favor, regressai; tataḥ — portanto; gṛhān — a vossos lares.

Tradução

O amor transcendental por Mim nasce mediante os processos devocionais de ouvir sobre Mim, ver a forma de Minha Deidade, meditar em Mim e cantar com fé as Minhas glórias. Não se obtém o mesmo resultado através da mera proximidade física. Portanto, fazei o favor de regressar a vossos lares.

Comentário

SIGNIFICADO—O Senhor Kṛṣṇa com certeza está apresentando argumentos formidáveis.