Word for Word Index
- mayi api
- a mim também — ŚB 3.14.44-45
- dāru-mayī
- feito de madeira — ŚB 1.6.7
- de madeira — ŚB 6.12.10
- gatavati mayi
- quando eu partir — ŚB 4.28.18
- guṇa-mayī
- que consiste nos três modos da natureza material — Bhagavad-gītā 7.14
- mayi
- a Mim — Bhagavad-gītā 3.30, Bhagavad-gītā 7.1, Bhagavad-gītā 8.7, Bhagavad-gītā 12.6-7, Bhagavad-gītā 18.68, ŚB 1.6.23, ŚB 3.9.42, ŚB 3.16.8, ŚB 3.16.31, ŚB 3.21.30, ŚB 3.24.38, ŚB 3.25.22, ŚB 3.25.27, ŚB 3.27.6, ŚB 3.27.21, ŚB 3.29.8, ŚB 3.29.33, ŚB 3.29.33, ŚB 3.29.33, ŚB 4.8.82, ŚB 4.20.12, ŚB 4.20.32, ŚB 4.20.32, ŚB 4.30.18, ŚB 5.5.3, ŚB 5.5.6, ŚB 5.5.25, ŚB 7.10.11
- em Mim. — Bhagavad-gītā 4.35
- em Mim — Bhagavad-gītā 6.30, Bhagavad-gītā 6.31, Bhagavad-gītā 7.7, Bhagavad-gītā 12.6-7, Bhagavad-gītā 12.8, Bhagavad-gītā 12.8, Bhagavad-gītā 12.8, ŚB 3.9.31, ŚB 3.9.35, ŚB 3.9.43, ŚB 3.16.11, ŚB 3.21.24, ŚB 3.21.31, ŚB 3.25.44, ŚB 3.27.26, ŚB 4.20.8, ŚB 6.4.43, ŚB 6.4.48, ŚB 6.9.48, ŚB 7.10.23
- em Mim. — Bhagavad-gītā 7.12
- estão em Mim — Bhagavad-gītā 9.29
- em Mim — Bhagavad-gītā 12.2, Bhagavad-gītā 12.9, Bhagavad-gītā 12.13-14, ŚB 6.16.52
- a Mim — Bhagavad-gītā 13.8-12
- para Mim — Bhagavad-gītā 18.57
- a mim — ŚB 1.5.24
- em mim — ŚB 1.5.27
- a mim — ŚB 1.6.6, ŚB 1.6.28, ŚB 1.13.33, ŚB 2.9.28, ŚB 3.14.11, ŚB 4.7.13, ŚB 4.15.22
- devotada a Mim — ŚB 1.6.24
- enquanto eu estiver vivendo — ŚB 1.17.9
- com ο Meu — ŚB 3.3.15
- sobre Mim — ŚB 3.4.30
- enquanto Eu — ŚB 3.16.30
- rumo a Mim — ŚB 3.29.11-12
- em mim — ŚB 4.17.35, ŚB 5.8.9, ŚB 6.11.19
- dentro de mim — ŚB 4.18.8
- estou — ŚB 4.25.35
- comigo — ŚB 4.27.22
- quando eu — ŚB 4.28.19
- quando eu — ŚB 4.28.19, ŚB 4.28.21
- a Mim, a Suprema Personalidade de Deus — ŚB 5.5.10-13
- a Mim. — ŚB 6.9.47
- quando Eu — ŚB 6.9.48
- de Mim, a Suprema Personalidade de Deus — ŚB 7.4.27
- para comigo — ŚB 7.10.15-17