ŚB 10.12.29

तदा घनच्छदा देवा भयाद्धाहेति चुक्रुशु: ।
जहृषुर्ये च कंसाद्या: कौणपास्त्वघबान्धवा: ॥ २९ ॥
tadā ghana-cchadā devā
bhayād dhā-heti cukruśuḥ
jahṛṣur ye ca kaṁsādyāḥ
kauṇapās tv agha-bāndhavāḥ

Synonyms

tadānaquele momento; ghana-chadāḥatrás das nuvens; devāḥtodos os semideuses; bhayātfarejando perigo porque Kṛṣṇa entrara na boca do demônio; -ai de nós, ai de nós; itidessa maneira; cukruśuḥeles exclamaram; jahṛṣuḥficaram jubilosos; yeaqueles; catambém; kaṁsa-ādyāḥKaṁsa e outros; kauṇapāḥos demônios; tuna verdade; agha-bāndhavāḥos amigos de Aghāsura­.

Translation

Quando Kṛṣṇa entrou na boca de Aghāsura, os semideuses, escon­didos atrás das nuvens, exclamaram: “Ai de nós! Ai de nós!” Mas os amigos de Aghāsura, tais como Kaṁsa e outros demônios, fica­ram jubilosos.