Skip to main content

VERSO 30

Text 30

Texto

Texto

saṁhatyānyonyam ubhayos
tejasī śara-saṁvṛte
āvṛtya rodasī khaṁ ca
vavṛdhāte ’rka-vahnivat
saṁhatyānyonyam ubhayos
tejasī śara-saṁvṛte
āvṛtya rodasī khaṁ ca
vavṛdhāte ’rka-vahnivat

Sinônimos

Palabra por palabra

saṁhatya — pela combinação de; anyonyam — um ao outro; ubhayoḥ — de ambos; tejasī — os fulgores; śara — armas; saṁvṛte — cobrindo; āvṛtya — cobrindo; rodasī — todo o firmamento; kham ca — também o espaço exterior; vavṛdhāte — aumentando; arka — o globo solar; vahni-vat — como o fogo.

saṁhatya — por la combinación de; anyonyam — una y otra; ubhayoḥ — de ambas; tejasī — los deslumbrantes fulgores; śara — armas; saṁvṛte — cubriendo; āvṛtya — cubriendo; rodasī — todo el firmamento; kham ca — también el espacio sideral; vavṛdhāte — aumentando; arka — el globo solar; vahni-vat — como fuego.

Tradução

Traducción

Quando os raios dos dois brahmāstras se combinaram, um grande círculo de fogo, semelhante ao disco do Sol, cobriu todo o espaço exterior e todo o firmamento dos planetas.

Cuando los rayos de los dos brahmāstras se unieron, un gran círculo de fuego, como el disco del Sol, cubrió todo el espacio sideral y todo el firmamento de los planetas.

Comentário

Significado

SIGNIFICADO—O calor criado pelo clarão de um brahmāstra assemelha-se ao fogo manifestado no globo solar no momento da aniquilação cósmica. A radiação da energia atômica é muito insignificante em comparação com o calor produzido por um brahmāstra. A detonação da bomba atômica pode explodir, no máximo, um globo, mas o calor produzido pelo brahmāstra pode destruir toda a estrutura cósmica. Faz-se, portanto, a comparação com o calor no momento da aniquilação.

El calor generado por el destello de un brahmāstra se asemeja al fuego que se exhibe en el globo solar en el momento de la aniquilación cósmica. La radiación de la energía atómica es muy insignificante en comparación con el calor producido por un brahmāstra. La explosión de la bomba atómica puede a lo sumo hacer que el globo estalle, pero el calor producido por el brahmāstra puede destruir todo el orden cósmico. Por eso se hace la comparación con el calor que hay en el momento de la aniquilación.