Skip to main content

VERSO 21

ТЕКСТ 21

Texto

Текст

prema-netre dekhe tāra svarūpa-prakāśa
gopa-gopī-saṅge yāṅhā kṛṣṇera vilāsa
према-нетре декхе та̄ра сварӯпа-прака̄ш́а
гопа-гопӣ-сан̇ге йа̄н̇ха̄ кр̣шн̣ера вила̄са

Sinônimos

Пословный перевод

prema-netre — com os olhos de amor a Deus; dekhe — vê-se; tāra — dela; svarūpa-prakāśa — manifestação de identidade; gopa — vaqueirinhos; gopī-saṅge — com as vaqueirinhas; yāṅhā — onde; kṛṣṇera vilāsa — os passatempos do Senhor Kṛṣṇa.

према-нетре — глазами любви к Богу; декхе — видит; та̄ра — того; сва-рӯпа-прака̄ш́а — проявление сущности; гопа — с пастушка́ми; гопӣ-сан̇ге — и вместе с пасту́шками; йа̄н̇ха̄ — где; кр̣шн̣ера вила̄са — игры Господа Кришны.

Tradução

Перевод

Porém, com os olhos de amor a Deus, pode-se ver a verdadeira identidade dela [essa morada] como o local onde o Senhor Kṛṣṇa executa Seus passatempos com os vaqueirinhos e as vaqueirinhas.

Но взором, исполненным любви к Богу, можно увидеть истинную обитель, где Господь Кришна предается играм с пастухами и пасту́шками.