Skip to main content

TEXT 4

ТЕКСТ 4

Tekstas

Текст

adhibhūtaṁ kṣaro bhāvaḥ
puruṣaś cādhidaivatam
adhiyajño ’ham evātra
dehe deha-bhṛtāṁ vara
адхибхӯтам̇ кш̣аро бха̄вах̣
пуруш̣аш ча̄дхидаиватам
адхиягьо 'хам ева̄тра
дехе деха-бхр̣та̄м̇ вара

Synonyms

Дума по дума

adhibhūtam — materiali kūrinija; kṣaraḥ — nuolat kintanti; bhāvaḥ — gamta; puruṣaḥ — visatos pavidalas, apimantis visus pusdievius, tarp jų Saulės ir Mėnulio; ca — ir; adhidaivatam — vadinamas adhidaiva; adhiyajñaḥ — Supersiela; aham — Aš (Kṛṣṇa); eva — tikrai; atra — šiame; dehe — kūne; deha-bhṛtām — įkūnyto; vara — o geriausiasis.

адхибхӯтам – физическото проявление; кш̣арах̣ – винаги променлива; бха̄вах̣ – природа; пуруш̣ах̣ – вселенската форма, включваща всички полубогове като тези на Слънцето и Луната; ча – и; адхидаиватам – наричана адхидаива; адхиягях̣ – Свръхдушата; ахам – Аз (Кр̣ш̣н̣а); ева – несъмнено; атра – в това; дехе – тяло; деха-бхр̣та̄м – на въплътените; вара – о, най-добър.

Translation

Превод

O geriausias iš įkūnytų būtybių, materiali gamta, kuri nuolat kinta, vadinama adhibhūta [materiali kūrinija]. Viešpaties visatos pavidalas, apimantis visus pusdievius, tarp jų Saulės ir Mėnulio, vadinamas adhidaiva. O Mane, Aukščiausiąjį Viešpatį, esantį kiekvienos įkūnytos būtybės širdyje kaip Supersielą, vadina adhiyajña [aukos Viešpačiu].

О, най-добър от въплътените същества, постоянно променящата се физическа природа се нарича адхибхӯта (материално проявление). Вселенската форма на Бога, включваща всички полубогове, като тези на Слънцето и Луната, се нарича адхидаива. А Аз, Върховният Бог, представен като Свръхдуша в сърцето на всяко въплътено същество, съм наричан адхиягя (Господ на жертвоприношението).

Purport

Пояснение

KOMENTARAS: Materiali gamta nuolat kinta. Paprastai, materialūs kūnai pergyvena šešis raidos etapus: jie gimsta, auga, kurį laiką egzistuoja, sukuria šalutinius produktus, vysta ir pagaliau išnyksta. Materiali gamta vadinama adhibhūta. Ji sukuriama tam tikru laiko momentu ir tam tikru metu bus sunaikinta. Aukščiausiojo Viešpaties visatos pavidalo, apimančio visus pusdievius su jų skirtingomis planetomis, samprata vadinama adhidaivata. Kartu su individualia siela kūne glūdi ir Supersiela – pilnutinė Viešpaties Kṛṣṇos reprezentacija. Supersiela vadinasi Paramātma, arba adhiyajña, ir glūdi širdyje. Šio posmo kontekste ypač reikšmingas žodis eva, nes juo Viešpats pabrėžia, kad Paramātma nesiskiria nuo Jo Paties. Supersiela, Aukščiausiasis Dievo Asmuo, esąs šalia individualios sielos, yra pastarosios poelgių liudininkas ir jos įvairių sąmonės formų šaltinis. Supersiela suteikia individualiai sielai veiklos laisvę ir stebi jos poelgius. Visos Aukščiausiojo Viešpaties apraiškų funkcijos savaime tampa aiškios tyram, Kṛṣṇą įsisąmoninusiam bhaktui, kuris transcendentiškai tarnauja Viešpačiui. Neofitas, kuriam dar neprieinama Supersiela, Aukščiausiojo Viešpaties skleidinys, mąsto apie milžinišką Viešpaties visatos pavidalą, vadinamą adhidaivata. Neofitui patariama mąstyti apie visatos pavidalą, t.y. virāṭ- puruṣą, kurio kojos simbolizuoja žemesniąsias planetas, akys – Saulę ir Mėnulį, o galva – aukštesniąją planetų sistemą.

Физическата природа постоянно се променя. Материалните тела обикновено преминават през шест фази: те се раждат, израстват, съществуват известно време, произвеждат някакви странични продукти, западат и накрая изчезват. Тази физическа природа се нарича адхибхӯта. Тя е създадена в определен момент и ще бъде унищожена в определен момент. Схващането за вселенската форма на Върховния Бог, включваща всички полубогове и различните им планети, се нарича адхидаивата. А Свръхдушата, която е цялостно проявление на Бог Кр̣ш̣н̣а, присъства във всяко тяло заедно с индивидуалната душа. Свръхдушата се нарича Парама̄тма̄, или адхиягя, и се намира в сърцето. Думата ева е особено важна в контекста на този стих; чрез нея Бог подчертава, че Парама̄тма̄ не се различава от него. Свръхдушата, Върховната Личност, разположена редом с индивидуалната душа, е свидетел на дейностите ѝ и източник на различните ѝ видове съзнание. Свръхдушата ѝ дава възможност да действа свободно и наблюдава дейностите ѝ. Функциите на тези различни проявления на Върховния стават ясни за чистия предан в Кр̣ш̣н̣а съзнание, зает с трансцендентално служене на Бога. Гигантската вселенска форма, наречена адхидаивата, е обект на съзерцание за начинаещия, който не може да достигне Бога в неговото проявление като Свръхдуша. На начинаещия се препоръчва да съзерцава вселенската форма вира̄т̣-пуруш̣а; символично краката на тази форма са нисшите планети, очите ѝ са Слънцето и Луната, а главата ѝ е висшата планетарна система.