Skip to main content

33. VERS

STIH 33

Szöveg

Tekst

tasmāt tvam uttiṣṭha yaśo labhasva
jitvā śatrūn bhuṅkṣva rājyaṁ samṛddham
mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva
nimitta-mātraṁ bhava savya-sācin
tasmāt tvam uttiṣṭha yaśo labhasva
jitvā śatrūn bhuṅkṣva rājyaṁ samṛddham
mayaivaite nihatāḥ pūrvam eva
nimitta-mātraṁ bhava savya-sācin

Szó szerinti jelentés

Synonyms

tasmāt – ezért; tvam – Te; uttiṣṭha – kelj fel; yaśaḥ – hírnevet; labhasva – szerezz; jitvā – legyőzvén; śatrūn – az ellenségeket; bhuṅkṣva – élvezed; rājyam – a királyságot; samṛddham – virágzót; mayā – Általam; eva – bizony; ete – mindezek; nihatāḥ – már megölettek; pūrvam eva – egy korábbi elrendezés által; nimitta-mātram – csak az ok; bhava – legyél; savya-sācin – ó, Savyasācī.

tasmāt – stoga; tvam – ti; uttiṣṭha – ustani; yaśaḥ – slavu; labhasva – stekni; jitvā – pobijedivši; śatrūn – neprijatelje; bhuṅkṣva – uživaj; rājyam – kraljevstvo; samṛddham – u blagostanju; mayā – Ja; eva – zacijelo; ete – svi oni; nihatāḥ – da budu ubijeni; pūrvam eva – već sam uredio; nimitta-mātram – samo uzrok; bhava – postani; savya-sācin – o Savyasācī.

Fordítás

Translation

Kelj fel hát! Készülj a harcra, és szerezz dicsőséget! Győzd le ellenségeid, s élvezd a virágzó királyságot! Ó, Savyasācī, Én már halálra ítéltem őket, te csupán eszköz lehetsz a harcban.

Stoga ustani! Spremi se za borbu i osvoji slavu! Pobijedi svoje neprijatelje i uživaj u kraljevstvu punu blagostanja! O Savyasācī, Ja sam se već pobrinuo za njihovu smrt; ti možeš biti samo oruđe u borbi.

Magyarázat

Purport

A savya-sācin olyan emberre utal, aki a csatatéren nagyon kiválóan bánik az íjjal. Az Úr ezzel kiváló harcosnak nevezi Arjunát, aki nyilaival képes elpusztítani ellenségeit. Nimitta-mātram: „Válj csupán eszközzé!” Ez a szó szintén nagyon fontos. Az egész világ az Istenség Legfelsőbb Személyiségének terve szerint működik. Az ostobák, akik nem rendelkeznek elegendő intelligenciával, azt hiszik, hogy az anyagi természet működése mögött nem áll semmilyen terv, s hogy minden megnyilvánulása csupán a véletlennek köszönhető. „Talán így volt”, „Lehet, hogy úgy történt”, mondják az állítólagos tudósok, de „talán”-oknak és „lehet”-eknek itt nincs helye. Az anyagi világ egy meghatározott terv szerint működik. S hogy mi ez a terv? A kozmikus megnyilvánulás lehetőséget nyújt a feltételekhez kötött lelkek számára, hogy hazatérjenek, vissza Istenhez. Feltételekhez kötött állapotuk addig tart, amíg meg nem válnak attól a hatalmaskodó mentalitástól, mely az anyagi természet fölötti uralkodásra ösztönzi őket. Az okos ember azonban képes megérteni a Legfelsőbb Úr tervét, s a Kṛṣṇa-tudat folyamatába kezd. A kozmikus megnyilvánulás megteremtése és megsemmisítése Isten felsőbbrendű irányításával történik, s így a kurukṣetrai csatát is az Ő terveinek megfelelően vívták meg. Arjuna először nem akart harcolni, de a Legfelsőbb Úr arra utasította, hogy küzdjön az Ő kedvéért, akkor boldog lesz. Az ember akkor válik tökéletessé, ha teljesen Kṛṣṇa-tudatú, s életét az Úr transzcendentális szolgálatának szenteli.

SMISAO: Savya-sācin se odnosi na onoga tko može vješto odapinjati strijele na bojnom polju. Arjuna je oslovljen kao vješt ratnik koji svojim strijelama može ubiti neprijatelje. „Samo postani Moje oruđe": nimitta-mātram. Ova je riječ vrlo značajna. Sva zbivanja u čitavom svijetu odvijaju se po planu Svevišnje Božanske Osobe. Budalaste osobe koje nemaju dovoljno znanja misle da se zbivanja u prirodi odvijaju bez plana i da su sva očitovanja samo slučajne tvorevine. Ima mnogo takozvanih znanstvenika koji tvrde da je možda bilo ovako ili onako, ali nema ni govora o „možda" ili „vjerojatno". Postoji određeni plan koji se provodi u materijalnom svijetu. Koji je to plan? Ovo kozmičko očitovanje pruža uvjetovanim dušama priliku da se vrate kući, Bogu. Sve dok pokušavaju uspostaviti vlast nad materijalnom prirodom, u duhu gospodarenja, uvjetovane su, ali onaj tko shvativši plan Svevišnjega Gospodina njeguje svjesnost Kṛṣṇe posjeduje najveću inteligenciju. Stvaranje i uništenje kozmičkog očitovanja odvija se pod vodstvom Boga. Tako je bitka na Kurukṣetri bila vođena po Božjem planu. Arjuna je odbijao da se bori, ali Kṛṣṇa mu je rekao da se treba boriti jer je to želja Svevišnjega Gospodina. Tako će biti sretan. Savršena osoba, potpuno svjesna Kṛṣṇe, posvećuje svoj život transcendentalnom služenju Gospodina.