Skip to main content

TEXT 29

VERZ 29

Tekst

Besedilo

sarva-bhūta-stham ātmānaṁ
sarva-bhūtāni cātmani
īkṣate yoga-yuktātmā
sarvatra sama-darśanaḥ
sarva-bhūta-stham ātmānaṁ
sarva-bhūtāni cātmani
īkṣate yoga-yuktātmā
sarvatra sama-darśanaḥ

Synonyms

Synonyms

sarva-bhūta-stham — kõikides olendites asetsevat; ātmānam — Ülihinge; sarva — kõiki; bhūtāni — olendeid; ca — samuti; ātmani — Eneses; īkṣate — näeb; yoga-yukta-ātmā — see, kes viibib Kṛṣṇa teadvuses; sarvatra — kõikjal; sama-darśanaḥ — nähes võrdselt.

sarva-bhūta-stham – ki prebiva v vseh živih bitjih; ātmānam – Naddušo; sarva – vsa; bhūtāni – živa bitja; ca – tudi; ātmani – v Vrhovni Duši; īkṣate – vidi; yoga-yukta-ātmā – kdor je zavesten Kṛṣṇe; sarvatra – vsepovsod; sama-darśanaḥ – vidi enako.

Translation

Translation

Tõeline joogi näeb Mind kõikides elusolendites ning samuti igat elusolendit Minus. Eneseteadvustamiseni jõudnud inimene näeb Mind, üht ja sama Kõigekõrgemat Jumalat tõepoolest kõikjal.

Pravi yogī Me vidi v vseh živih bitjih in vsako živo bitje vidi v Meni. Zares, kdor je dosegel samospoznanje, povsod vidi Mene, istega Vsevišnjega Gospoda.

Purport

Purport

Kṛṣṇa teadvuses viibiv joogi on täiuslik selgeltnägija, sest ta näeb Kṛṣṇat ehk Kõigekõrgemat Ülihingena (Paramātmāna) igaühe südames. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati. Jumal asetseb Paramātmāna nii koera kui ka brāhmaṇa südames. Täiuslik joogi teab, et Jumal on igavesti transtsendentaalne ning ehkki Ta viibib nii koera kui ka brāhmaṇa kehas, ei ole ta mateeriast mõjutatud. See on näide Jumala kõrgeimast erapooletusest. Individuaalses südames viibib ka individuaalne hing, kuid tema ei viibi kõikides südametes. Selles seisneb erinevus individuaalse hinge ja Ülihinge vahel. See, kes ei praktiseeri tõeliselt joogat, ei suuda selgelt näha. Kṛṣṇa teadvuses viibiv inimene näeb Kṛṣṇat nii uskliku kui ka ateistliku inimese südames. Smṛtis kinnitatakse seda järgmiselt: ātatatvāc ca mātṛtvāc ca ātmā hi paramo hariḥ. Jumal, olles kõikide elusolendite allikaks, on kui ema ja ülalpidaja. Nii nagu ema on kõikide oma laste suhtes erapooletu, nii on seda ka kõrgeim isa (või ema). Seega viibib Ülihing alati igas elusolendis.

Yogī, zavesten Kṛṣṇe, ima popoln vid, saj vidi, da v srcu vsakega živega bitja prebiva Kṛṣṇa ali Vsevišnji v obliki Nadduše (Paramātme). Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati. Gospod je kot Paramātmā prisoten tako v srcu psa kakor v srcu brāhmaṇe. Popoln yogī ve, da je Gospod večno transcendentalen in da kljub temu, da prebiva v psu ali brāhmaṇi, ni pod vplivom materialne energije. To je Gospodova vrhovna nepristranost. Individualna duša prav tako prebiva v srcu, vendar ni prisotna v vseh srcih. V tem je razlika med individualno dušo in Naddušo. Kdor se vadbi yoge ne posveti resno, tega ne more tako jasno videti. Kṛṣṇe zavesten človek vidi Kṛṣṇo tako v srcu vernika kakor tudi v srcu ateista. Smṛti potrjuje to z besedami ātatatvāc ca mātṛtvāc ca ātmā hi paramo hariḥ. Gospod, ki je izvor vseh živih bitij, je kakor mati in vzdrževalec. Kakor mati tudi vrhovni oče (ali mati) ni pristranski do nobenega od svojih otrok. Nadduša je zato zmeraj v srcu vsakega živega bitja.

Ka väliselt asetseb iga elusolend Jumala energias. Nagu selgitatakse seitsmendas peatükis, omab Jumal kahte liiki energiaid – nimelt vaimseid (kõrgemaid) ning materiaalseid (madalamaid). Elusolend, ehkki osa kõrgemast energiast, on sõltuvuses madalamast energiast. Nii või teisiti on elusolend seega alati Jumala energias. Elusolend asetseb ühel või teisel viisil alati Temas.

Gospodova energija obdaja živo bitje tudi od zunaj. Kot bo opisano v sedmem poglavju, ima Gospod dve glavni energiji: duhovno (višjo) in materialno (nižjo). Živo bitje je sicer del višje energije, vendar pa je pod vplivom nižje energije; tako ali drugače je zmeraj v Gospodovi energiji. Vsako živo bitje prebiva v Gospodu.

Joogi vaatab kõiki elusolendeid võrdse pilguga, sest ta näeb, et olenemata tingimustest, millesse nad oma karmalise töö tulemusena on sattunud, on nad alati Jumala teenrid. Materiaalse energia mõju all viibides teenib elusolend materiaalseid meeli, kuid vaimses energias teenib ta Kõigekõrgemat Jumalat otseselt. Mõlemal juhul on elusolend Jumala teener. Võime näha kõiki võrdsetena avaldub täiuslikult Kṛṣṇa teadvuses viibivas inimeses.

Yogī ne dela razlik med živimi bitji, saj vidi, da so vsa Božji služabniki, čeprav so se skladno s posledicami svojega preteklega delovanja za čutno uživanje znašla v različnih okoliščinah. Dokler je živo bitje pod vplivom materialne energije, služi materialnim čutom, ko prebiva v duhovni energiji, pa služi Vsevišnjemu Gospodu. V obeh primerih je Gospodov služabnik. Takšno popolno vizijo enakosti ima tisti, ki je zavesten Kṛṣṇe.