Skip to main content

TEXT 29

STIH 29

Tekst

Tekst

sarva-bhūta-stham ātmānaṁ
sarva-bhūtāni cātmani
īkṣate yoga-yuktātmā
sarvatra sama-darśanaḥ
sarva-bhūta-stham ātmānaṁ
sarva-bhūtāni cātmani
īkṣate yoga-yuktātmā
sarvatra sama-darśanaḥ

Synonyms

Synonyms

sarva-bhūta-stham — kõikides olendites asetsevat; ātmānam — Ülihinge; sarva — kõiki; bhūtāni — olendeid; ca — samuti; ātmani — Eneses; īkṣate — näeb; yoga-yukta-ātmā — see, kes viibib Kṛṣṇa teadvuses; sarvatra — kõikjal; sama-darśanaḥ — nähes võrdselt.

sarva-bhūta-stham – koja se nalazi u svim bićima; ātmānam – Nad-dušu; sarva – svim; bhūtāni – bićima; ca – također; ātmani – u jastvu; īkṣate – tako vidi; yoga-yukta-ātmā – onaj tko je došao u dodir sa svjesnošću Kṛṣṇe; sarvatra – svuda; sama-darśanaḥ – vidi jednakim očima.

Translation

Translation

Tõeline joogi näeb Mind kõikides elusolendites ning samuti igat elusolendit Minus. Eneseteadvustamiseni jõudnud inimene näeb Mind, üht ja sama Kõigekõrgemat Jumalat tõepoolest kõikjal.

Pravi Me yogī vidi u svim bićima i sva bića vidi u Meni. Samospoznata duša svuda vidi Mene, istoga Svevišnjeg Gospodina.

Purport

Purport

Kṛṣṇa teadvuses viibiv joogi on täiuslik selgeltnägija, sest ta näeb Kṛṣṇat ehk Kõigekõrgemat Ülihingena (Paramātmāna) igaühe südames. Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati. Jumal asetseb Paramātmāna nii koera kui ka brāhmaṇa südames. Täiuslik joogi teab, et Jumal on igavesti transtsendentaalne ning ehkki Ta viibib nii koera kui ka brāhmaṇa kehas, ei ole ta mateeriast mõjutatud. See on näide Jumala kõrgeimast erapooletusest. Individuaalses südames viibib ka individuaalne hing, kuid tema ei viibi kõikides südametes. Selles seisneb erinevus individuaalse hinge ja Ülihinge vahel. See, kes ei praktiseeri tõeliselt joogat, ei suuda selgelt näha. Kṛṣṇa teadvuses viibiv inimene näeb Kṛṣṇat nii uskliku kui ka ateistliku inimese südames. Smṛtis kinnitatakse seda järgmiselt: ātatatvāc ca mātṛtvāc ca ātmā hi paramo hariḥ. Jumal, olles kõikide elusolendite allikaks, on kui ema ja ülalpidaja. Nii nagu ema on kõikide oma laste suhtes erapooletu, nii on seda ka kõrgeim isa (või ema). Seega viibib Ülihing alati igas elusolendis.

SMISAO: Vizija yogīja svjesna Kṛṣṇe savršena je, jer vidi da se Kṛṣṇa, Svevišnji, nalazi u srcu svih živih bića kao Nad-duša (Paramātmā). Īśvaraḥ sarva-bhūtānāṁ hṛd-deśe 'rjuna tiṣṭhati. Gospodin u obliku Paramātme prebiva i u srcu psa i u srcu brāhmaṇe. Savršeni yogī zna da je Gospodin vječno transcendentalan i da ne podliježe materijalnom utjecaju kada je prisutan u psu ili brāhmaṇi. To je Gospodinova vrhunska nepristranost. Osobna duša također prebiva u srcu, ali nije prisutna u svim srcima. To je razlika između osobne duše i Nad-duše. Onaj tko ne slijedi pravilno proces yoge ne može to jasno vidjeti. Osoba svjesna Kṛṣṇe može vidjeti Kṛṣṇu i u srcu vjernika i u srcu nevjernika. To je potvrđeno u smṛtiju: ātatatvāc ca mātṛtvāc ca ātmā hi paramo hariḥ. Gospodin je izvor svih bića i zato se uspoređuje s majkom i održavateljem. Kao što majka nije pristrana ni prema jednom od svoje djece, vrhovni otac (ili majka) nije pristran ni prema jednom od živih bića. Zato se Nad-duša uvijek nalazi u svakom živom biću.

Ka väliselt asetseb iga elusolend Jumala energias. Nagu selgitatakse seitsmendas peatükis, omab Jumal kahte liiki energiaid – nimelt vaimseid (kõrgemaid) ning materiaalseid (madalamaid). Elusolend, ehkki osa kõrgemast energiast, on sõltuvuses madalamast energiast. Nii või teisiti on elusolend seega alati Jumala energias. Elusolend asetseb ühel või teisel viisil alati Temas.

S druge strane, svako živo biće počiva u Gospodinovoj energiji. Kao što će biti objašnjeno u sedmom poglavlju, Gospodin ima dvije temeljne energije – duhovnu (višu) i materijalnu (nižu). Premda je živo biće dio više energije, uvjetovano je nižom energijom; ono uvijek počiva u Gospodinovoj energiji. Svako živo biće počiva u Njemu na ovaj ili onaj način.

Joogi vaatab kõiki elusolendeid võrdse pilguga, sest ta näeb, et olenemata tingimustest, millesse nad oma karmalise töö tulemusena on sattunud, on nad alati Jumala teenrid. Materiaalse energia mõju all viibides teenib elusolend materiaalseid meeli, kuid vaimses energias teenib ta Kõigekõrgemat Jumalat otseselt. Mõlemal juhul on elusolend Jumala teener. Võime näha kõiki võrdsetena avaldub täiuslikult Kṛṣṇa teadvuses viibivas inimeses.

Yogī vidi sve jednakim očima, jer vidi da sva živa bića, iako se nalaze u različitim stanjima zbog posljedica plodonosnih djelatnosti, u svim okolnostima ostaju Božji sluge. Kada je utemeljeno u materijalnoj energiji, živo biće služi materijalna osjetila, a kada je utemeljeno u duhovnoj energiji, izravno služi Svevišnjeg Gospodina. U svakom slučaju, živo je biće Božji sluga. Osoba svjesna Kṛṣṇe posjeduje savršenu viziju jednakosti.