ŚB 9.24.46

बलं गदं सारणं च दुर्मदं विपुलं ध्रुवम् । वसुदेवस्तु रोहिण्यां कृतादीनुदपादयत् ॥ ४६ ॥
balaṁ gadaṁ sāraṇaṁ ca
durmadaṁ vipulaṁ dhruvam
vasudevas tu rohiṇyāṁ
kṛtādīn udapādayat

Palabra por palabra

balamBala; gadamGada; sāraṇamSāraṇa; catambién; durmadamDurmada; vipulamVipula; dhruvamDhruva; vasudevaḥVasudeva (el padre de Kṛṣṇa); tuen verdad; rohiṇyāmen la esposa llamada Rohiṇī; kṛta-ādīna Kṛta y otros hijos; udapādayatengendró.

Traducción

Vasudeva engendró varios hijos en el vientre de su esposa Rohiṇī. Entre ellos estaban Bala, Gada, Sāraṇa, Durmada, Vipula, Dhruva, Kṛta y otros.