ŚB 9.1.31

ऋषयोऽपि तयोर्वीक्ष्य प्रसङ्गं रममाणयो: ।
निवृत्ता: प्रययुस्तस्मान्नरनारायणाश्रमम् ॥ ३१ ॥
ṛṣayo ’pi tayor vīkṣya
prasaṅgaṁ ramamāṇayoḥ
nivṛttāḥ prayayus tasmān
nara-nārāyaṇāśramam

Palabra por palabra

ṛṣayaḥtodas las grandes personas santas; apitambién; tayoḥde ambos; vīkṣyaal ver; prasaṅgamocupaciones sexuales; ramamāṇayoḥque estaban disfrutando de ese modo; nivṛttāḥrenunciaron a seguir adelante; prayayuḥpartieron inmediatamente; tasmātde aquel lugar; nara-nārāyaṇa-āśramamal āśrama de Nara-Nārāyaṇa.

Traducción

Al ver al Señor Śiva y Pārvatī dedicados a la vida sexual, las grandes personas santas renunciaron a seguir adelante y partieron hacia el āśrama de Nara-Nārāyaṇa.