ŚB 8.11.17

तस्य तत् पूजयन् कर्म यन्तुर्दानवसत्तम: ।
शूलेन ज्वलता तं तु स्मयमानोऽहनन्मृधे ॥ १७ ॥
tasya tat pūjayan karma
yantur dānava-sattamaḥ
śūlena jvalatā taṁ tu
smayamāno ’hanan mṛdhe

Palabra por palabra

tasyade Mātali; tatese servicio (llevar la cuadriga a Indra); pūjayanapreciando; karmaese servicio al amo; yantuḥdel auriga; dānava-sat-tamaḥel mejor de los demonios, Jambhāsura; śūlenacon su tridente; jvalatāque era fuego ardiente; tama Mātali; tuen verdad; smayamānaḥsonriendo; ahanatgolpeó; mṛdheen la batalla.

Traducción

Apreciando el servicio de Mātali, Jambhāsura, el mejor de los demonios, sonrió. No obstante, en el curso de la batalla le golpeó con su abrasador tridente de fuego.