ŚB 7.15.55

देवयानमिदं प्राहुर्भूत्वा भूत्वानुपूर्वश: ।
आत्मयाज्युपशान्तात्मा ह्यात्मस्थो न निवर्तते ॥ ५५ ॥
deva-yānam idaṁ prāhur
bhūtvā bhūtvānupūrvaśaḥ
ātma-yājy upaśāntātmā
hy ātma-stho na nivartate

Palabra por palabra

deva-yānamel proceso de elevación denominado deva-yāna; idamen esa (senda); prāhuḥse dice; bhūtvā bhūtvānacer repetidas veces; anupūrvaśaḥsucesivamente; ātma-yājīel que está deseoso de alcanzar la autorrealización; upaśānta-ātmācompletamente libre de todo deseo material; hien verdad; ātma-sthaḥsituado en su propio ser; nano; nivartateregresa.

Traducción

Este proceso gradual de elevación hacia la autorrealización va dirigido a las personas verdaderamente conscientes de la Verdad Absoluta. Tras nacer repetidas veces en esta senda, que recibe el nombre de deva-yāna, se alcanzan esas etapas sucesivas. El que está libre por completo de todo deseo material, al estar situado en el ser, no tiene necesidad de recorrer la senda de los sucesivos nacimientos y muertes.