ŚB 5.24.12

यत्र हि महाहिप्रवरशिरोमणय: सर्वं तम: प्रबाधन्ते ॥ १२ ॥
yatra hi mahāhi-pravara-śiro-maṇayaḥ sarvaṁ tamaḥ prabādhante.

Palabra por palabra

yatradonde; hien verdad; mahā-ahide grandes serpientes; pravarade las mejores; śiraḥ-maṇayaḥlas gemas en las capuchas; sarvamtoda; tamaḥoscuridad; prabādhantedisipan.

Traducción

En ellos habitan grandes serpientes que portan gemas en sus capuchas; la refulgencia de esas gemas disipa la oscuridad en todas direcciones.