Skip to main content

Text 350

Text 350

Texto

Verš

prabhu lañā sārvabhauma nija-ghare gelā
mora ghare bhikṣā bali’ nimantraṇa kailā
prabhu lañā sārvabhauma nija-ghare gelā
mora ghare bhikṣā bali’ nimantraṇa kailā

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu lañā — llevando al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nija-ghare — a su propia casa; gelā — fue; mora — mía; ghare — a casa; bhikṣā — almuerzo; bali’ — diciendo; nimantraṇa kailā — invitó.

prabhu lañā — beroucí Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; nija-ghare — do svého domu; gelā — šel; mora — mém; ghare — v domě; bhikṣā — oběd; bali' — říkající; nimantraṇa kailā — pozval.

Traducción

Překlad

Entonces, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya llevó al Señor a su casa, diciendo: «Hoy comemos en mi casa». De ese modo, invitó al Señor.

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya poté vedl Pána k sobě domů a pozval Ho slovy: „Dnes bude oběd u mne doma.“