CC Madhya-līlā 9.154

গোপীদ্বারে লক্ষ্মী করে কৃষ্ণসঙ্গাস্বাদ ।
ঈশ্বরত্বে ভেদ মানিলে হয় অপরাধ ॥ ১৫৪ ॥
gopī-dvāre lakṣmī kare kṛṣṇa-saṅgāsvāda
īśvaratve bheda mānile haya aparādha

Palabra por palabra

gopī-dvārepor medio de las gopīs; lakṣmīla diosa de la fortuna; karehace; kṛṣṇa-saṅga-āsvādasaborear la dulzura de la relación con el Señor Kṛṣṇa; īśvaratveen la Suprema Personalidad de Dios; bhedadiferencia; mānilesi se considera; hayahay; aparādhaofensa.

Traducción

«La diosa de la fortuna disfruta de la compañía de Kṛṣṇa a través de las gopīs. No debemos ver ninguna diferencia entre las formas del Señor, pues ese tipo de conceptos es ofensivo.