CC Madhya-līlā 8.33

তাঁর কৃপায় পাইনু তোমার দরশন ।
আজি সফল হৈল মোর মনুষ্যজনম ॥ ৩৩ ॥
tāṅra kṛpāya pāinu tomāra daraśana
āji saphala haila mora manuṣya-janama

Palabra por palabra

tāṅra kṛpāyapor su misericordia; pāinuhe obtenido; tomāraTuya; daraśanaentrevista; ājihoy; sa-phalaexitoso; hailase ha vuelto; moramío; manuṣya-janamanacimiento como ser humano.

Traducción

«Por su misericordia, he obtenido Tu audiencia en este lugar. Por eso considero que hoy he alcanzado el éxito como ser humano.»