Skip to main content

Text 75

ТЕКСТ 75

Texto

Текст

bhakta-gaṇa śīghra āsi’ laila prabhura sātha
vastra-prasāda lañā tabe āilā gopīnātha
бхакта-ган̣а ш́ӣгхра а̄си’ лаила прабхура са̄тха
вастра-праса̄да лан̃а̄ табе а̄ила̄ гопӣна̄тха

Palabra por palabra

Пословный перевод

bhakta-gaṇa — los devotos; śīghra — muy rápido; āsi’ — viniendo; laila — tomaron; prabhura — del Señor; sātha — la compañía; vastra — las ropas; prasāda — y el prasādam del Señor Jagannātha; lañā — con; tabe — a continuación; āilā — vino; gopīnātha — Gopīnātha Ācārya.

бхакта-ган̣а — преданные; ш́ӣгхра — быстро; а̄си’ — придя; лаила — <&> приняли; прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; са̄тха — общество; вастра — одежду; праса̄дапрасад Господа Джаганнатхи; лан̃а̄ — взяв; табе — затем; а̄ила̄ — пришел; гопӣна̄тха — Гопинатха Ачарья.

Traducción

Перевод

Todos los devotos vinieron inmediatamente para tener la compañía de Śrī Caitanya Mahāprabhu. Después llegó Gopīnātha Ācārya con las ropas y el prasādam.

После этого преданные присоединились к Шри Чайтанье Махапрабху. Вскоре пришел и Гопинатха Ачарья с одеждой и прасадом.