CC Madhya-līlā 5.50

‘তুমি মোরে কন্যা দিতে কর‌্যাছ অঙ্গীকার ।
এবে কিছু নাহি কহ, কি তোমার বিচার ॥’ ৫০ ॥
‘tumi more kanyā dite karyācha aṅgīkāra
ebe kichu nāhi kaha, ki tomāra vicāra’

Palabra por palabra

tumi; morea mí; kanyātu hija; ditedar en caridad; karyāchahas hecho; aṅgīkārauna promesa; ebeahora; kichualgo; nāhino; kahatú dices; kicuál; tomāratuya; vicāraconclusión.

Traducción

«Has prometido que me darías la mano de tu hija, pero ahora no dices nada. ¿Cuál es tu conclusión?»