Skip to main content

CC Madhya-līlā 3.82

Texto

daridra-brāhmaṇa-ghare ye pāilā muṣṭy-eka anna
ihāte santuṣṭa hao, chāḍa lobha-mana

Palabra por palabra

daridra-brāhmaṇa—de un brāhmaṇa pobre; ghare—en el hogar; ye—todo lo que; pāilā—has recibido; muṣṭi-eka—un puñado; anna—comida; ihāte—en esto; santuṣṭa hao—por favor, date por satisfecho; chāḍa—abandona; lobha-mana—Tu mentalidad codiciosa.

Traducción

«Soy un brāhmaṇa pobre, y Tú has venido a Mi hogar. Por favor, date por satisfecho con la poca cantidad de comida que has recibido y abandona Tu mentalidad codiciosa.»