Skip to main content

CC Madhya-līlā 25.164

Texto

eta kahi’ uṭhiyā calilā gaurahari
namaskāra kare loka hari-dhvani kari

Palabra por palabra

eta kahi’—después de hablar así; uṭhiyā—levantándose; calilā—echó a andar; gaurahari—Śrī Gaurasundara, Śrī Caitanya Mahāprabhu; namaskāra kare loka—toda la gente ofreció reverencias; hari-dhvani kari—cantando en voz alta el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa.

Traducción

Tras dar nuevamente toda la explicación, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se levantó y Se despidió. Todas las personas allí reunidas Le ofrecieron reverencias y cantaron el mahā-mantra.