Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.231

Texto

vana-pathe dekhe mṛga āche bhūme paḍi’
bāṇa-viddha bhagna-pāda kare dhaḍ-phaḍi

Palabra por palabra

vana-pathe — en el camino del bosque; dekhe — vio; mṛga — un ciervo; āche — había; bhūme paḍi’ — tendido en el suelo; bāṇa-viddha — herido con una flecha; bhagna-pāda — las patas rotas; kare dhaḍ-phaḍi — retorciéndose de dolor.

Traducción

«En el camino que cruzaba el bosque, Nārada Muni vio un ciervo herido con una flecha. Tenía las patas rotas y se retorcía de dolor.