Skip to main content

CC Madhya-līlā 24.222

Texto

‘nirgranthāḥ’ hañā ihāṅ ‘api’ — nirdhāraṇe
‘rāmaś ca kṛṣṇaś ca’ yathā viharaye vane

Synonyms

nirgranthāḥ hañā — ser personas santas liberadas; ihāṅ — aquí; api — la palabra api; nirdhāraṇe — en sentido de certeza; rāmaḥ ca kṛṣṇaḥ ca — Rāma y Kṛṣṇa, ambos; yathā — como; viharaye — disfrutan paseando; vane — en el bosque.

Translation

«La palabra “nirgranthāḥ” se puede emplear como adjetivo, y “api” se puede emplear en sentido de certeza. Por ejemplo, “rāmaś ca kṛṣṇaś ca” significa que tanto Rāma como Kṛṣṇa disfrutan paseando por el bosque.

Purport

SIGNIFICADO: Puesto que se afirma que tanto Rāma como Kṛṣṇa disfrutan paseando por el bosque, se entiende que los dos disfrutan de Su paseo por el bosque.