Skip to main content

CC Madhya-līlā 21.8

Texto

ei-mata ṣaḍ-aiśvarya, sthāna, avatāra
brahmā, śiva anta nā pāya — jīva kon chāra

Palabra por palabra

ei-mata—esas; ṣaṭ-aiśvarya—seis opulencias; sthāna—morada; avatāra—encarnaciones; brahmā—el Señor Brahmā; śiva—el Señor Śiva; anta nā pāya—no pueden encontrar el límite; jīva—una entidad viviente; kon—qué decir de; chāra—inútil.

Traducción

«Cada uno de los planetas Vaikuṇṭhas está lleno de bienaventuranza espiritual, opulencia y espacio completos, y cada uno de ellos está habitado por encarnaciones. Si ni el Señor Brahmā ni el Señor Śiva son capaces de medir el largo y el ancho del cielo espiritual y de los planetas Vaikuṇṭhas, ¿cómo podrían las entidades vivientes comunes empezar siquiera a imaginarlos?