Skip to main content

Word for Word Index

yuga-anta-agni
como el fuego del final de cada milenio — Śrīmad-bhāgavatam 6.12.2
anta-vantaḥ
perecedero — Bg. 2.18
anta-kāle
al final de la vida — Bg. 2.72, Bg. 8.5
en la última etapa de la vida — Śrīmad-bhāgavatam 2.1.15
en el momento de la disolución — Śrīmad-bhāgavatam 4.5.10
en el momento de la muerte — Śrīmad-bhāgavatam 5.19.13
en el momento de la aniquilación — Śrīmad-bhāgavatam 8.7.32
anta
fin — Bg. 5.22
al final — Śrīmad-bhāgavatam 1.18.4
disolución — Śrīmad-bhāgavatam 3.5.22
de la disolución — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.7
al final — Śrīmad-bhāgavatam 3.32.20, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.33
destrucción — Śrīmad-bhāgavatam 4.1.16
fin — CC Ādi-līlā 2.103
final — CC Ādi-līlā 4.231
limitación. — CC Ādi-līlā 4.255
límite — CC Ādi-līlā 11.56, CC Madhya-līlā 21.14
el límite. — CC Ādi-līlā 13.45, CC Madhya-līlā 21.10
final. — CC Ādi-līlā 17.331
final — CC Madhya-līlā 1.42
el final — CC Madhya-līlā 2.25
un final — CC Madhya-līlā 4.168
y final — CC Madhya-līlā 7.153
fin. — CC Madhya-līlā 14.25
el final. — CC Madhya-līlā 16.289, CC Madhya-līlā 21.12
límite. — CC Madhya-līlā 18.223, CC Madhya-līlā 20.370
el final. — CC Madhya-līlā 20.222
un final — CC Madhya-līlā 23.62
los límites. — CC Madhya-līlā 24.353
el límite. — CC Antya-līlā 18.13, CC Antya-līlā 18.21, CC Antya-līlā 20.70
el límite — CC Antya-līlā 18.15
anta-vat
perecedero — Bg. 7.23
perecedero. — Śrīmad-bhāgavatam 4.9.31
anta-gatam
erradicado por completo — Bg. 7.28
eka-anta
pura — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.33
absolutamente — Śrīmad-bhāgavatam 1.15.50
aquel que no tiene comparación — Śrīmad-bhāgavatam 3.6.37
yuga-anta
al final del milenio — Śrīmad-bhāgavatam 2.7.12
al final del milenio — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.17, Śrīmad-bhāgavatam 6.8.23, Śrīmad-bhāgavatam 6.9.12, Śrīmad-bhāgavatam 9.6.18
devastación — Śrīmad-bhāgavatam 3.8.23