CC Madhya-līlā 21.26

এই যে তোমার অনন্ত বৈভবামৃতসিন্ধু ।
মোর বাঙ্মনোগম্য নহে এক বিন্দু ॥ ২৬ ॥
ei ye tomāra ananta vaibhavāmṛta-sindhu
mora vāṅ-mano-gamya nahe eka bindu

Palabra por palabra

ei yetodo esto; tomāraTuyo; anantailimitado; vaibhava-amṛta-sindhuocéano del néctar de Tu opulencia; moramías; vāk-manaḥ-gamyaal alcance de las palabras y de la mente; naheno; eka binduni una gota.

Traducción

«“Mi Señor, Tu opulencia es como un ilimitado océano de néctar; verbal y mentalmente, me es imposible comprender una sola gota de ese océano.