Skip to main content

CC Madhya-līlā 21.23

Texto

eka kṛṣṇa-deha haite sabāra prakāśe
kṣaṇeke sabāi sei śarīre praveśe

Palabra por palabra

eka — uno; kṛṣṇa-deha — cuerpo trascendental de Kṛṣṇa; haite — de; sabāra — de todos; prakāśe — la manifestación; kṣaṇeke — en un segundo; sabāi — cada uno de Ellos; sei śarīre — en ese cuerpo de Kṛṣṇa; praveśe — entran.

Traducción

«Todos aquellos cuerpos trascendentales emanaron del cuerpo de Kṛṣṇa, y en un segundo entraron de nuevo en Su cuerpo.