CC Madhya-līlā 20.383

এইমত সব লীলা — যেন গঙ্গাধার ।
সে-সে লীলা প্রকট করে ব্রজেন্দ্রকুমার ॥ ৩৮৩ ॥
ei-mata saba līlā — yena gaṅgā-dhāra
se-se līlā prakaṭa kare vrajendra-kumāra

Palabra por palabra

ei-matade ese modo; saba līlātodos los pasatiempos; yenacomo; gaṅgā-dhārael fluir de las aguas del Ganges; se-seesos; līlāpasatiempos; prakaṭa karemanifiesta; vrajendra-kumārael hijo de Mahārāja Nanda.

Traducción

«De ese modo, los pasatiempos del Señor son como el fluir de las aguas del Ganges. El hijo de Nanda Mahārāja manifiesta así todos los pasatiempos.