CC Madhya-līlā 20.18

সেই ভূঞার সঙ্গে হয় হাতগণিতা ।
ভূঞার কাণে কহে সেই জানি’ এই কথা ॥ ১৮ ॥
sei bhūñāra saṅge haya hāta-gaṇitā
bhūñāra kāṇe kahe sei jāni’ ei kathā

Palabra por palabra

sei bhūñārael terrateniente; saṅgecon; hayahay; hāta-gaṇitāun experto en quiromancia; bhūñāradel terrateniente; kāṇeen el oído; kahedice; seiese hombre; jāni’sabiendo; ei kathāestas palabras.

Traducción

En aquel momento acompañaba al terrateniente un hombre que era experto en quiromancia. Habiendo adivinado algo acerca de Sanātana, susurró unas palabras al oído del terrateniente.