Skip to main content

Texto 162

ТЕКСТ 162

Texto

Текст

acetana hañā prabhu bhūmite paḍilā
mukhe phenā paḍe, nāsāya śvāsa ruddha hailā
ачетана хан̃а̄ прабху бхӯмите пад̣ила̄
мукхе пхена̄ пад̣е, на̄са̄йа ш́ва̄са руддха хаила̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

acetana — inconsciente; hañā — quedando; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; bhūmite paḍilā — cayó al suelo; mukhe — en la boca; phenā paḍe — había espuma; nāsāya — en las fosas nasales; śvāsa — respiración; ruddha hailā — se detuvo.

ачетана — без сознания; хан̃а̄ — став; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; бхӯмите пад̣ила̄ — упал на землю; мукхе — во рту; пхена̄ пад̣е — появилась пена; на̄са̄йа — в ноздрях; ш́ва̄са — дыхание; руддха хаила̄ — остановилось.

Traducción

Перевод

Lleno de amor extático, el Señor cayó al suelo, inconsciente. Le salía espuma por la boca, y Su respiración se detuvo.

Переполняемый этой любовью, Господь Чайтанья без сознания упал на землю. Изо рта у Него пошла пена, а дыхание остановилось.