CC Madhya-līlā 17.139

ব্রহ্মানন্দ হৈতে পূর্ণানন্দ কৃষ্ণগুণ ।
অতএব আকর্ষয়ে আত্মারামের মন ॥ ১৩৯ ॥
brahmānanda haite pūrṇānanda kṛṣṇa-guṇa
ataeva ākarṣaye ātmārāmera mana

Palabra por palabra

brahma-ānandael placer de la experiencia del Brahman; haitedesde; pūrṇa-ānandala bienaventuranza completa; kṛṣṇa-guṇalas cualidades del Señor Kṛṣṇa; ataevapor lo tanto; ākarṣayeatraen; ātmā-rāmera manala mente de las personas autorrealizadas.

Traducción

«Las cualidades trascendentales de Śrī Kṛṣṇa son plenamente bienaventuradas y gustosas. Por consiguiente, las cualidades del Señor Kṛṣṇa atraen incluso la mente de las personas autorrealizadas, haciéndoles dejar la bienaventuranza de la autorrealización.