CC Madhya-līlā 16.214-215

সুত্রমধ্যে সেই লীলা আমি ত’ বর্ণিলুঁ ।
অতএব পুনঃ তাহা ইহাঁ না লিখিলুঁ ॥ ২১৫ ॥
তার মধ্যে মিলিলা যৈছে রূপ-সনাতন ।
নৃসিংহানন্দ কৈল যৈছে পথের সাজন ॥ ২১৪ ॥
tāra madhye mililā yaiche rūpa-sanātana
nṛsiṁhānanda kaila yaiche pathera sājana
sūtra-madhye sei līlā āmi ta’ varṇiluṅ
ataeva punaḥ tāhā ihāṅ nā likhiluṅ

Palabra por palabra

tāra madhyedentro de eso; mililāÉl tuvo un encuentro; yaichecómo; rūpa-sanātanacon los dos hermanos Rūpa y Sanātana; nṛsiṁhānandaNṛsiṁhānanda; kailahizo; yaichecómo; pathera sājanadecoración del camino; sūtra-madhyeen el resumen; sei līlāesos pasatiempos; āmiyo; ta’en verdad; varṇiluṅhe explicado; ataevapor lo tanto; punaḥde nuevo; tāhāeso; ihāṅaquí; likhiluṅno he escrito.

Traducción

Esas narraciones nos cuentan el primer encuentro de Śrī Caitanya Mahāprabhu con los hermanos Rūpa y Sanātana y la decoración que hizo Nṛsiṁhānanda del camino. Ya he hablado de ello cuando antes resumí el libro; por lo tanto, no repetiré aquí esas narraciones.

Significado

Esa información se da en Ādi-līlā (10.35), y en Madhya-līlā (1.155-62 y 175-226).