CC Madhya-līlā 15.251

তবে গালি, শাপ দিতে ভট্টাচার্য আইলা ।
নিন্দা শুনি’ মহাপ্ৰভু হাসিতে লাগিলা ॥ ২৫১ ॥
tabe gāli, śāpa dite bhaṭṭācārya āilā
nindā śuni’ mahāprabhu hāsite lāgilā

Palabra por palabra

tabeen ese momento; gāliinsultando; śāpa ditemaldiciendo; bhaṭṭācāryaSārvabhauma Bhaṭṭācārya; āilāregresó; nindā śuni’al escuchar la crítica; mahāprabhuŚrī Caitanya Mahāprabhu; hāsite lāgilāSe echó a reír.

Traducción

El Bhaṭṭācārya comenzó entonces a maldecir a su yerno con toda clase de improperios. Ya de regreso, el Bhaṭṭācārya vio que Śrī Caitanya Mahāprabhu reía al escuchar sus insultos contra Amogha.