Skip to main content

CC Madhya-līlā 14.222

Texto

kalpavṛkṣa-latāra — yāhāṅ sāhajika-vana
puṣpa-phala vinā keha nā māge anya dhana

Palabra por palabra

kalpa-vṛkṣa-latāra — de enredaderas y kalpa-vṛkṣas, árboles de deseos; yāhāṅ — donde; sāhajika-vana — bosque natural; puṣpa-phala vinā — excepto frutas y flores; keha — nadie; māge — no quiere; anya — ninguna otra; dhana — riqueza.

Traducción

«Vṛndāvana es un bosque natural de enredaderas y árboles de deseos; de esos árboles de deseos, los habitantes no quieren nada más que las frutas y las flores.