CC Madhya-līlā 13.186

প্রভুর বচনে রাজার মনে হৈল ভয় ।
সার্বভৌম কহে, — তুমি না কর সংশয় ॥ ১৮৬ ॥
prabhura vacane rājāra mane haila bhaya
sārvabhauma kahe, — tumi nā kara saṁśaya

Palabra por palabra

prabhura vacanecon las palabras de Śrī Caitanya Mahāprabhu; rājāradel rey; maneen la mente; hailahabía; bhayamiedo; sārvabhauma kaheSārvabhauma Bhaṭṭācārya dijo; tumitú (el rey); kaya saṁśayano te preocupes.

Traducción

El rey Pratāparudra se asustó mucho cuando el Señor Caitanya Se mostró externamente enfadado, pero Sārvabhauma Bhaṭṭācārya le dijo: «No te preocupes».